Музыкант и художник Джинмо свое творчество характеризует иероглифом «баку», что по-японски значит «взрывчатый», «огненный».
Джинмо – японец и живет в Японии. Основное его занятие – эксперименты с техникой игры на гитаре и компьютерной обработкой музыки. На данный момент он выпустил уже 49 сольных альбомов, которые приобрели известность не только в Стране восходящего солнца, но и за рубежом. Свое творчество он описывает иероглифом «баку». Этот же иероглиф является основным сюжетом его каллиграфических работ, которые он называет «бакубоку» – дословно «огненная каллиграфия». Определение удивительно точно отражает их суть: Джинмо, с детства занимавшийся традиционной каллиграфией и даже заслуживший на этом поприще несколько наград, сейчас отдал свое сердце авангардному направлению, так что мы вряд ли ошибемся, если скажем, что его работы имеют «взрывной» характер.
Иероглиф «баку», который рисует Джинмо, для японцев никак не связан со столицей Азербайджана. Для записи слов неяпонского происхождения (в том числе географических названий) ими используется специальная упрощенная азбука – катакана, в которой каждый символ обозначает один слог. А иероглиф Джинмо относится к классической азбуке кандзи, в которой одного символа достаточно, чтобы передать целое слово. Про то, что Баку – это еще и название столицы Азербайджана, известного также как «страна огней», Джинмо узнал совсем недавно. Теперь мечтает побывать в Баку – в самом центре его огненного знака.